Google
 

Ahad, Februari 26, 2006

ملايو

بسم الله الرحمن الرحيم
ڤركاتإن 'ملايو' ماسيه بلوم ڤاستي اسلپ دان بيلا ايياپا دگوناكن. دالم بوكو سجاره ملايو، ڤركاتإن ملايو دهوبوڠكن دڠن ناما سباتڠ سوڠاي ، ايايتو سوڠاي ملايو. ڤرهاتيكن ڤتيكن يڠ بريكوة ايني٠

كاتا ساهيبول هيكاية اداسبواه نگري دتانه اندلاس (سكارڠ دسبوة سوماترا) ، ڤاليمبڠ ناماپ: دماڠ لبار داون ناما راجاپ،اسلپ داريڤد اناق چوچو راجا سوران ، موارا تاتاڠ ناما سوڠايپ. اداڤون ناما ڤرليمبڠ، ڤاليمبڠ يڠ ادا سكارڠ اينيله. ماكا دهولو موارا تاتاڠ ايتو ادا سبواه سوڠاي، ملايو ناماپ

بوكو ايني اداله يڠ ڤاليڠ ڤوڤيلر دان تربايق دالم منراڠكن سالاسيله ملايو. ڤنوليسپ اداله تون سري لاناڠ، ساورڠ عهلي اكادميك ڤد زامن ڤمرينتاهن سولطن علاوالدين ريإية شه. ادا اورڠ چاكڤ سجاره ملايو ني مولا دتوليس ڤد هاري احد، ٣١ ميي ٢١٦١ دڤاساي. ماسا تو مڠيكوة سجارهپ سولطن جوهور ني كنا تاون اوليه ماهكوتا علام، ڤمريته عچيه. ادا ڤنداڤة لاين يڠ مپاتاكن بهاوا بوكو ايني دتوليس سجاق تاهون ٦٣٥١. تاهون ٢١٦١ بوكو ايتو دتوليس سمولا دان دڤركماسكن لاگي ايسي كاندوڠنپ

والله إعلم بالصواب، وإليه المرجع والمإ ب

4 ulasan:

munkyprettyugly's life berkata...

giler argh...sejarah melayu...berzaman aku nak translate..miahahahaa..sorry ar haza..jawi aku x sepower ko..

Tanpa Nama berkata...

wah mane dpt tulisan jawi?

Khir Farid berkata...

teringat zaman mengaji pondok kat kampong dulu... mase tue pakai kitab kuning, dasyat...anak2 zaman sekarang dah tak merase dah kitab kuning tue...

Sudu Sena berkata...

بتول تو خير فاريد. كونيڠ باگي مريكا هاپاله اونتوق دكجار(لامڤو ايشارة). يڠ دكندوڠ برچيچيران